GNOME Subtitles 1.7 lançado após mais de dois anos sem atualizações

GNOME Subtitles 1.7 lançado após mais de dois anos sem atualizações
GNOME Subtitles 1.7 lançado após mais de dois anos sem atualizações

E após mais de dois anos sem atualizações, foi lançado o . Confira as novidades e veja como instalar no Linux.

antes, deixe-me dizer que é um editor de legendas poderoso para a área de trabalho Linux, suportando a maioria dos formatos de legenda baseados em texto e oferecendo recursos como tradução de legendas, sincronização de tempos e quadros, bem como na visualização de vídeo.

Agora, após mais de dois anos de silêncio, Pedro Castro anunciou um novo grande do GNOME Subtitles, editor de legendas gratuito e de código aberto para o ambiente desktop GNOME.

Novidades do GNOME Subtitles 1.7

GNOME Subtitles 1.7 lançado após mais de dois anos sem atualizações
GNOME Subtitles 1.7 lançado após mais de dois anos sem atualizações

O novo lançamento, GNOME Subtitles 1.7, está aqui para reescrever o mecanismo de reprodução de mídia GStreamer para suportar formatos de vídeo mais novos e modernos.

Além disso, ele melhora o suporte à reprodução de áudio e vídeo, permitindo que os usuários abram um arquivo de áudio depois que um arquivo de vídeo exibe o último quadro reproduzido, corrige travamentos do player de vídeo, corrige um problema com a barra lateral redimensionada durante a reprodução de vídeo e desativa VAAPI por padrão para evitar problemas de reprodução.

GNOME Subtitles 1.7 também apresenta a capacidade de atualizar imediatamente as linhas de legenda exibidas em um fluxo de vídeo quando ele é alterado, adiciona suporte para a biblioteca de verificação ortográfica do Enchant 2, otimiza o aplicativo para salvar o estado da janela apenas ao fechá-la e melhora a caixa de diálogo Definir idiomas janela, que agora inclui informações sobre como instalar pacotes de idiomas adicionais.

Vários problemas importantes também foram corrigidos, como o bug que tornava impossível abrir um arquivo de legendas por meio do gerenciador de arquivos enquanto o aplicativo já estava em execução, ou traduções não sendo usadas em sistemas Fedora 31.

Para completar, o GNOME Subtitles 1.7 renomeia o vídeo “Length” para “Duration” no aplicativo, remove “” do aplicativo e melhora o recurso Autocheck Spelling para funcionar assim que o aplicativo é aberto.

Os arquivos AppData e Desktop foram atualizados no lançamento GNOME Subtitles 1.7, que atualiza inúmeras traduções e melhora os itens do menu de ajuda.

Para saber mais sobre essa versão do GNOME Subtitles 1.7, acesse a nota de lançamento.

Como instalar ou atualizar

Para instalar a versão mais recente do GNOME Subtitles nas principais distribuições Linux, acesse a página de download e clique no link da sua distro.
Ou
Para compilar o programa a partir do código-fonte, abra um terminal e faça o seguinte:
Construir:
Baixe com o comando:
wget https://phoenixnap.dl.sourceforge.net/project/gnome-subtitles/gnome-subtitles/1.7/gnome-subtitles-1.7.tar.gz
Extraia com:
tar xvfz gnome-subtitles-1.7.tar.gz
Compile com:
./configure
Seguido por:
make
Para experimentar o programa sem instalá-lo, faça um cd no diretório build e execute mono gnome-subtitles.exe
Instale com:
sudo make install
Execute com:
gnome-subtitles
Ou use o ícone no menu Gnome
[postlist tags=”imagens” requesttype=”1″ number=”4″]